Expertiză și DPC

Expertiză

Furnizez următoarele servicii:

  • Traducere
  • Localizare
  • Transcreație
  • Redactare
  • Corectură
  • Aliniere a memoriilor de traduceri
  • Creare de ghiduri stilistice
  • Asigurarea calității vizuale și testarea lingvistică/funcțională a programelor și aplicațiilor desktop/mobile, site-urile web și jocurilor

Exemple de proiecte finalizate

Combinația de limbiDescriereNumăr aproximativ de cuvinte
Engleză - românăLocalizare software - Interfața cu utilizatorul și fișierele de ajutor15.000 cuvinte
Română - engleză Traducerea unui website pentru o companie de software5.000 cuvinte
Engleză - românăJuridic – Acord privind o serie de studii clinice5.000 cuvinte
Română - engleză Studiu tehnic (structuri de date)10.000 cuvinte
Română - engleză Caiet de sarcini - oferta tehnică60.000 cuvinte
Engleză - românăChestionar studiu de piață3.000 cuvinte
Română - engleză Caiet de sarcini8.500 cuvinte
Engleză - românăDocumentație juridică pentru un site de socializare21.000 cuvinte
Română - engleză Traducerea unei reviste cu destinații turistice din România25.000 cuvinte

Dezvoltare profesională continuă (DPC)

Puteți să consultați tabelul de mai jos pentru informații despre activitățile mele de DPC.